スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[PR] 台湾留学サポート

あんよができたら…

2007年12月25日 23:22

チー 、あんよができるようになったと思ったら、今度はしきりと指差しをするようになった。
指差しながら「ここ、ここ」って。
指差しって 言葉が出てくる前触れ なんだよね、そういえば。
成長が気にならないワケじゃないんだけど、一人目の時はあんなに読み込んだ育児書や育児関係のホームページも近頃はほとんど見なくなった。
我家的妹妹,會了走路後開始指東指西了。
邊指東西邊說“ㄓㄜ,ㄓㄜ”。
指東西是代表快要會說句話...的樣子嘛。
並不是不在乎她的成長,可是生哥哥的時候看到煩的育兒指南書、育兒指南網站等等,現在我都不會看了。


ちなみにこの指差し、テン はほとんどしなかった。
だから当時はちょっと心配してたんだよね。
この子はミックスだし言葉が出てくるのは遅いかも、って。
それは全くの杞憂だったんだけれど、3歳になった今の方がちょっと心配。
単語はチャンポンだし、日本語の文法のまま中国語で話してるし。
其實哥哥都沒有指過什麼東西。
所以當時使我擔心說,也許他因為混血兒的關係很晚很晚才會開始講話。
這個操心根本就是杞人憂天,三歲的現在反而有了些令人擔心的毛病。
就是日中單字混在一起,以日文文法講國語,等等...


ママが日本語を堅持しなければ子の日本語環境を守れない…と分かってはいるんだけどねー…
中国語の方が簡潔で語呂が良かったりするから、ついつい使ってしまうのよね…(^_^;)
日本語は 会話 という点でも部が悪いし。
実は、言語習得という点から見ると、アニメもなかなかよい教材なんだよね…
今度機会があったら日本アニメのDVDをいくつか買ってみようか…
若想要讓小孩學習正確的日文,媽媽就要堅持講日文確保日文環境...我也知道但...
有些國語又簡單又有押韻,不知不覺講國語叮嚀...(^_^;)
日文“會話”的部份應該也要加強說...
其實在於學習語言的角度來看的話,卡通這個東西也好處多多,若有機會買些日文卡通的DVD看看...



にほんブログ村 子育てブログ 海外育児へ ← 請您按一下!感恩!(*^-^)v
スポンサーサイト
[PR] 台湾留学サポート

あんよができた!

2007年12月17日 22:13

なぜかいきなり あんよの特訓 を始めた チー
夕食後でマッタリネットをしてる母と、ちゃぶ台で何やら作業してる父の間をあんよで行ったり来たり。
1m強ほどの距離だけど、かなり往復したよ。
莫名其妙地開始走路訓練的妹妹。
剛吃完晚餐邊休息邊上網的媽媽和在矮桌上作業的爸爸之間,一直走來走去走來走去...
雖然僅僅1米多的距離,她這樣來回不少趟了。


「ぉぉ〜! チー ちゃん、すごいなぁ!あんよ上手だなぁ!」と誉めるとすごく嬉しそう…(o^m^o)ラブリー
頑張れ チー ちゃん、すごいぞ チー ちゃん。
我鼓勵她說 “喔∼!妹妹,好害喔∼!你好ㄍㄠ喔∼!”,她就擺個得意洋洋的表情...(o^m^o)超可愛
妹妹,加油!妹妹,超害!


風邪が長引いててまだハナタレだからずっと外に出てないんだけど、ハナだけで元気がないワケではないから、明日あたりはまた公園に行って遊んでこようかなぁ…
因為感冒沒有好一直都在家裡,可是她不是沒精神只是流鼻水而已,看看明天我們還是去公園去走走路好了。

っていうか、今日はあまりにも乱雑な居間をガガッと片付けたんだけど、 チー にとったら日頃は障害物が多くて歩きづらかったのかも…(^_^;)ゴメンゴメン
平常我們家的客廳太亂,今天好不容易該收的收,吸的吸了。也許因此害她不敢練習走路的...(^_^;)ㄉ,對不起


にほんブログ村 子育てブログ 海外育児へ ← 請按一下下!謝謝! [PR] 台湾留学サポート

くっく

2007年12月02日 13:53

チー の最近の流行りは「くっく」。
もらいモノの●ティちゃんの赤い靴を手に履いてハイハイで寄って来て「こっこっ(くっく)、こっこっ」。
ママが受け取るとおもむろに足を向けて「履かせて」のポーズ。
しかしまだまだ歩き出さない、1歳5ヶ月…(^_^;)
左足を踏み出すのが怖いみたいなのよね。
手を引いて歩くと左へ左へと傾いちゃう。
女兒她最近的流行就是“鞋鞋”。
我老公的同事送的一雙凱蒂貓的紅色鞋子,她把那雙穿在她手上爬行過來說“Kokko, Kokko(因為無法正確發音kukku變成kokko)”。
遞給媽媽接著換姿勢要求“給我穿鞋鞋”。
但是還不會走路的她一歲五個月...(^_^;)
看樣子她好像不太會抬起左腳來。
牽著她的手走漸漸靠左。



とにかく度胸がつけば!てことで、靴を履かせて公園へ行ってみた。
夫が手を牽いてゆっくり歩く練習。
歩くことに慣れたみたいで、手を放しても真直ぐ歩けるようになったわ。3〜4歩だけど。(^_^;)
總之現在要的就是膽量!她爸爸決定給她穿鞋去公園走走。
牽著她的手慢慢練習走走路。
總算習慣走路的她,放了手也不會靠左了。不過只會三、四步而已。(^_^;)



よっぽど疲れたみたいで、この日はベビーカーに乗せていったんだけど、揺られてるうちに寝ちゃった。(o^m^o)
家に帰ってからはハイハイに逆戻り…(^_^;)
まだまだ先は長い…
她這天練了差不多,坐上了娃娃車不久就睡著了。(o^m^o)
可是...回到家又開始爬行了...(^_^;)
看樣子我們的路還要遠...


【今回の配合】
ホホバオイル50ml : ラベンダー2滴、ゼラニウム2滴、ティートゥリー4滴

配合し終わった後にゼラニウムの瓶うっかり落として割ってしまった…!!( ┰_┰)
次回キャリアオイルを仕入れる時に一緒に注文するか…
【這次的配方】
荷荷巴油50ml : 衣草2滴,天竺葵2滴,茶樹4滴

配好油後不小心把天竺葵的小瓶給丟破了...!!( ┰_┰)
下次訂基底油時一起購買好了...



にほんブログ村 子育てブログ 海外育児へ ← 謝謝您投票! [PR] 台湾留学サポート

この頃の チー

2007年11月07日 16:22

「いただきます」と「ごちそうさま」は、ママと一緒に手をパチンと合わせてポーズ。

あんよの練習も継続中。
なんの支えも無しに立ち上がれるのに、始めの一歩 がなかなか出ないのよね。
1人であんよができるようになるにはもうちょっとかかるかなー…

公園に遊びに行くと、 テン や他の子供達を見て、自分も一緒に遊びたいのかスリングの中でもぞもぞ。
歩けない人はスリングから出られませーん! と言うんだけど…
まだ分かんないか…(^_^;)

夜のウンもしなくなったなぁ。
添い乳はまだしてるけど、起き上がってオムツを替える必要がなくなったからママもだいぶ楽になった。

昨晩はちょっと手抜きして土鍋でうどん。
今朝の チー はなんだか調子がいい感じ…?
特に顔。炎症がかなり引いてるのよね。
何か特別な物を食べたっけ〜〜??と考えて、ほうれんそう にいきついた。
今年初めてのほうれんそうもざっくり切って入れたんだった。
そのもの は食べてくれなくてもスープを飲んでくれるから、栄養がしっかり採れてるんじゃないかな…
良い傾向だわ♪

ー・ー・ー・ー・ー・ー・ー・ー・ー・ー・ー
砂鍋/ㄕㄚ ㄍㄨㄛ/しゃー ぐぉ

土鍋。
元々は 砂の鍋 と言ってたのねー…(o^m^o)


にほんブログ村 子育てブログ 海外育児へ ← 今日も鍋だっ!?(o^m^o) [PR] 台湾留学サポート


最近記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。