スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[PR] 台湾留学サポート

新しい玩具

2008年02月25日 02:37

旧正月が明けて、仕事を始めるための準備に追われています。
…というより、日本からMac G4を送ってもらって、あれこれ弄るのに忙しい…(o^m^o)
必要になるかなー…?と思って、PHSも新調しちゃったし…(o^m^o)
新しい玩具が急に二つも手元に来たんで、就寝時間がドンドン遅れています。(^_^;)
忙しいけど、楽しいなぁ…(o^m^o)
過了過年開始準備開工。
...也該這麼講,收到從日本寄過來的Mac G4,每天忙著設東調西...(o^m^o)
我想不久的未來應該會用到,也買下了一支新的PHS...(o^m^o)
同時有了兩個新玩具,害我入睡時間往後推。(^_^;)
實在超級忙...不過也超級快樂...(o^m^o)


余談ですが…
新しいPHSを初めて手にした チー今までのと同じように真ん中から折ろうとして真顔になってたのがちょっと受けた…(o^m^o)
順便一提...
拿到媽媽新PHS的妹妹,假裝講電話講完後想要照舊的一樣合起來卻合不起來的那個表情,實在好笑又可愛...(o^m^o)

スポンサーサイト
[PR] 台湾留学サポート

始まりの春

2008年04月03日 11:34

我が家の始まりの春とは…
我們家的 “春天之開始” 則是...

まずは夫の仕事。
実は、今年の始めに、業績不振ということで部門ごと違う会社に切り売りされてしまったの。
4月1日付けでその新しい会社へ転勤。
新しい場所での再スタートだけれど、同僚ともども移動になったワケだから、全くの独りぼっちではなかったそうで、そーゆー点では馴染みやすかったそう。
前の会社を辞めた人と同僚として再会したりもしたそうだけど…(^_^;)
転勤先、実はうちのすぐ近所。
通勤は楽になったし、退職金も出してもらえたし、転勤初日ですぐ新品のノートパソコンを支給してもらえたしで、実は願ったり叶ったり状態の夫…(o^m^o)
首先是有關於我老公的工作。
因為業績不佳,今年初他的部門整個被賣掉了。
自四月一日起上新公司的班。
雖然他得重新認識公司裡的所有,但是其他同仁一起過去的緣故,還好不是完全陌生。
也有了從他舊公司跳槽過去的同仁之相逢...(^_^;)
而且新公司是在我們家附近而已。
這麼一來,他不只上班不用開一個多小時的車,又收到了一點點退職金,公司上班第一天就準備了一台全新的筆記型電腦給他用等,反而為他方便多了呢...(o^m^o)


あたしも社会復帰のために翻訳の勉強を始めています。
それとは別に、夫の知り合いのバイク屋さんで、日本向けのネットショップの仕組み作りのお手伝いをすることになるかも。
もともと中型自動二輪に乗ってたりしたし、台湾でもスクーターに乗ってるし、バイク関係で何か商売ができないかなぁ…と考えていたこともあったから、もうすでに興味津々。
よしんば思い通りに売上げが上がらなくても、これはこれで良い経験になるもんね。
我也在行動了呢。為了重新加入工作行列開始上專門翻譯之課程。
另外有了一個案子就是有關老公朋友他摩托車行,他想要開一家網路商店賣摩托車零件給日本消費者,便請我幫他日文溝通方面的忙和建網路商店構造。
我曾經也是個中型摩托車騎士,現在也在騎機車,也想過是否有門路讓我談有關摩托車的生意,已經迫不及參與這件生意了。
就算沒有想像中那麼好做,此場經驗必定對我有所幫助。


普段は家族かママ友としか会話がないから、こーやって全然違う世界の人達と深い話をするのって、脳が活性化されてるみたいですごく良い感じ。
家ではいかに大ボス状態で過ごしているのかも反省できるし、ね…m(o・ω・o)mオットヨスマヌ
通常我之聊天對象不是家人就是媽媽朋友,偶而出來跟屬於不同領域的人談談深入點的話題,使我頭腦活性感覺非常不錯。
也給我發現家中的我多麼有大老闆般的態度說...m(o・ω・o)m歹勢ㄏㄡ親愛的
[PR] 台湾留学サポート

週末イベント

2008年11月01日 00:40

先週末、イベントがありまして。
この準備のために、約1ヶ月間ずーっと仕事してきたのだけれど、最後の2週間ほどは、もう 気力のみ! でラストスパート。
今週は、イベントの後の喪失感とか疲労感とか…
だらだらと仕事をしています…
我們公司上個禮拜六日有參加活動,
為了此活動,我們準備了整整一個月,最後兩個禮拜只靠 意志力 總算跑到終點了。
這個禮拜的我,就是只有喪失感和疲勞感...
隨便工作就是了...


イベント自体は独身時代も何度か参加したことがあるけど、
外国で、
台湾国内のスタッフは一人きり、
なかなか、そうとうな重圧だったけれど、
まぁまぁ、なんとか、
整えましたとも。
売り上げ的には芳しくなかったのだけれど、
台湾の業務を全て統括している という感覚は、今まで味わった事がない充足感。
日本にいたら味わえなかったな、としみじみ幸せを実感している次第…
結婚前也有參加過幾場活動,這次可是
在國外,
只有我一個台灣當地Staff,
此壓力相當的大,
不過,準備動作總算趕上了。
雖然販賣業績不是很好,但 我在掌控台灣所有行程 這個感覺可帶從來沒有過的充足感。
若在日本應該沒有機會擁有這個經驗吧...深深感到我多麼幸福。


その分、家庭の方はすっかりおろそかになっておりまして…(^_^;)
食事の支度も、普段は面倒なんだけれど、しばらくやってないと、手の込んだ物が作りたくなたりして…
今日はパンを手でこねこねしてみたり。
工作忙,家事則沒時間去用...(^_^;)
通常煮飯會覺得懶,這麼久沒做反而想花點時間去做些精緻餐...
今天就做手工麵包。


風邪で身体の調子も悪くなかったので、久しく行っていなかった足裏マッサージへ。
真不巧也感冒了,我便去按很久沒去的腳底按摩。
tsaige.jpg
台湾に来て以来ずっとお世話になっている蔡哥です。
ここでちょこっと宣伝。
30分500元、1時間1000元。
akiの紹介で と言えば、30分マッサージは1割引の450元、1時間マッサージは2割引の800元でサービス中です。
我自從來台灣一直都找他--蔡哥。
順便打個廣告。
30分500元,1小時1000元。
看到aki的部落格 30分按摩可打九折450元,一小時則打八折800元即可。


養生堂
  台北市林森北路289號7樓之9
  02-2100-2222(予約専用)
  ※MRT中山駅から林森北路方面へ歩いて行き、リージェントホテルの
   脇の道を通って、林森北路に抜けたら左折。新東陽の向かいのビルの7階です。

日本語はちょっとしか通じないので、この記事をプリントアウトするか、携帯に保存して見せてくださいねん♪
日文略通而已,我建議列印這頁或co到手機裡給蔡哥看喔♪ [PR] 台湾留学サポート

中国初上陸

2008年12月22日 22:06

manufacturearea.jpg先々週、工場の立ち会いで、中国初上陸 を果たしてきたわけですが...
第一印象は...

中国、でけ~!

広いんですわ。何もかも。
道も広いし、敷地も広い。
上上個禮拜,製品色校的關係,首次登陸大陸 了...
我對大陸的第一印象是...

大陸,超大~!

什麼都大。
路也有夠,場地也有夠大。


台湾狭いからな...
うちから台北の繁華街へ行くにも40程度だし...
うちから温泉行くんでも40分程度だし...
因為我已經習慣台灣這個小島...
從我家到台北市區也40分鐘就到...
從我家到溫泉也40分鐘就到...


それと...交通マナー悪かったわ~...
逆走車はいるし、
左折車が頭突っ込んできて、2車線ある道が事実上1車線になってるし、
快速道路のど真ん中で、直前の軽トラいきなり停止するし。
ボロい軽トラで、運ちゃん、止めるなり降りてきて車体の下覗き込んでたから、なんか部品が落ちたと思われるんだけど、測道に寄るとかしないと追突されますですよ...
然後...沒什麼交通規則說...
有逆向行駛的啦,
左轉車開進對面車道不讓,原本有兩個車道實際上只有一個在通的啦,
快速道上我們的前一台車突然停了下來的啦。
一台很破的小卡車,運將停了車下來觀察車體下面,我猜是某個零件掉下來的緣故,不過應該要靠停才行吧...不然被撞也無可抱怨說...


行く前に「おしゃれな格好してくなよ。狙われるから」とか「カード類は全部おいてけ。何かあったら困るだろ」とか言われてたけど...そんなに危険な感じはしなかったし。
印刷工場がある工場地区に、ちょうどお昼休みの時に着いたんだけど、若い子達それなりな格好をしてたよ。
パーマかけてる子とか染めてる子とかもいたし。
出差前有幾個人叮嚀我: “最好不要穿太時髦。不要故意吸引別人的注意“,“最好錢包留在家裡。如果不小心掉了怎麼辦“ ,可是感覺沒那麼差ㄟ。
我們到印刷廠所在地的工業區時剛好碰到午休時間,我在路上看到很多年輕人,她們的穿著跟台灣年輕人沒差多少。
甚至也有燙頭髮的,也有染的。


行く前にまで、あたしの中国語は本場中国で通じるのかどうか心配だったけど、全然問題なかったし♪
台湾でしか通用しない言葉もあるから、言わないように気をつけたけど...
(気づかないで言っちゃったかも知れないけど...(o^m^o))
我出發前也擔心我的國語到底會不會通,結果沒什麼大問題♪
因為有些用語台灣才會通,當然當心不小心講出來...
(不過有脫口而出也說不定...(o^m^o))


bowls1212.jpg印刷工場の隣にあった宿舎の外側に据えられた「Myお椀」置き場。
昔、某NHK中国語講座で、「学生達は自分のお椀を持って学生食堂へ行きます...」とかなんとか習ったことがあるけど、「本当にあった~」と十ン年前に思いを馳せてみたり...
在印刷廠隔壁棟前面的私人飯碗架。
以前我上NHK廣播中文課時,記得有一堂課裡描述 “學生都帶一客自己的餐具到餐廳去...“ 什麼的,果然是真的,這個風景讓我想起十N年前的自己...
[PR] 台湾留学サポート

イベント再び

2009年01月09日 23:05

あらあら、さてさて。
にわかに忙しくなってきましたよ。
來了來了~,
開始忙了呀~。


旧正月休みの最後の週末に、台湾大学ドーム型体育館で、あるイベントが行われるのだけれど、今回うちの会社は出展しないのだけれど、取引先のブースのお手伝いを依頼されましたですよ。
個人ではなく会社として依頼を受けたので、担当営業が取引先と打ち合わせするために必要な企画書やら賃金の内訳を、可及的速やかに出さなきゃだし、
掲示板用の広告も作成しなくちゃだし、
仕事用のブログの記事も久々に編集して、
いきなり活気づいてきたなぁ。
春節放假最後兩天,在於台大小巨蛋體育館進行一場活動,這屆我們公司不參加,但我要去幫我們顧客攤位的忙。
不是以我個人受託而是敝公司正式受託,我先盡快準備企劃書、員工費用等些報告,
也要準備當在論壇上的廣告,
又要編輯情報部落格的記事,
突然間就開始忙了啦...


でもね、やっぱり、こういう仕事の方が面白い。
イベントとか製造とか、実際にヒトとモノを見て、ゴールに向かって突っ走れるから、普通の事務をしてるより達成感を感じられるから、かな...
可是呢...我還是喜歡這種性質的工作說。
像參加活動、製作工作我可以自己去跑親眼去看 “東西“ 和 “人“,而且看得到過關可以往前衝,那種達成感比一般行政工作還要大的關係吧...



イベント詳細は以下にて。
活動詳情請參見以下。
Fancy Frontier開拓動漫祭


台湾語ブログランキングへ
跳到台灣國語部落格人氣排名榜
[PR] 台湾留学サポート

non title

2009年03月12日 02:18

しばらく日本に帰らなかったせいか、日本の会社には全く馴染めなくなったようで...
あたしが台湾化してしまったのか、日本が変わってしまたのか...
不知道是不是因為太久沒回日本,我這個人好像根本無法適應日商公司...
不知道是不是因為我已經台灣化,還是日本已經不是我所知道的...
[non title]の続きを読む
[PR] 台湾留学サポート

最近の悩みの種

2009年03月25日 23:24

Open Office3.0を使うようになって約1ヶ月。
WriterもCalcもかなり慣れたけど、Base に手こずっていて...
Baseは、有料SuiteSoftに比べるとやっぱりまだまだだね...
Accessで、まぁなんとかデータベースの構築ができてたから、軽い気持ちでチャレンジしたんだけど...
いや~手こずっています...
使用Open Office3.0快一個月了。
已經習慣Writer和Calc操作畫面,可是 Base 這是超辣手的...
我還是想Base比其他有料SuiteSoft還差一點點說...
我會用Access做過些資料庫,以為問題不大,結果...為了一個資料庫已經花了不少時間...


Macintoshファン(アンチWindowsとも言う)なので、MSソフトに頼らずに文書作成できるのは非常に嬉しいんだが...
起動がちょっと遅いのも気になるし。
次回のバージョンに期待!だわ。
我自豪Macintosh粉絲(也可以說反Windows),不須依MS軟體這件事情使我高興不盡...不過...
啟動時也慢了一點...
非常期待下次Version Up。



台湾語ブログランキングへ
跳到台灣國語部落格人氣排名榜
[PR] 台湾留学サポート

デブファイル

2010年03月19日 00:04

こちら、一見普通のファイルですが...
看起來是個普通的資料夾...
file001.jpg

実はこんなにデブw
竟然可以夾這麼多w
file003.jpg

収拾がつかなかった書類の束が、立てて収納できるように。
只能疊在書桌旁邊的現在可以放在書架了。
file002-1.jpg

PLUSさんCOSTCOさん、ありがとう...こういうのを探してたんです...
PLUS和COSTCO,感謝你們...我就是一直尋找這樣的...


他の中国語ブログも見てみる [PR] 台湾留学サポート


最近記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。